Literatura digital como recurso para desarrollar la comprensión lectora
Ejemplos de transposición
DOI:
https://doi.org/10.37467/revhuman.v12.4758Palabras clave:
Literatura digital, Transposición, Micro habilidades, Motivación, Interacción, Multimedialidad, LudificaciónResumen
La literatura digital puede convertirse en una interesante herramienta para suscitar el interés por los textos literarios entre los alumnos de Secundaria, Bachillerato y FP. En este artículo se analizan algunas características de la literatura electrónica que la hacen atractiva a los nativos digitales y que pueden ser de gran ayuda a la hora de abordar el desarrollo de habilidades de comprensión lectora. Se presentan varios ejemplos que constituyen transposiciones de obras canónicas. Este hecho favorece que se puedan emplear en el aula como vía de entrada a las obras originales. Planteamos al final la posibilidad de desarrollar una práctica docente basándonos en el concepto de transposición y rescritura de cara a futuros cursos.
Citas
Albarello, F. (2011). Leer/navegar en internet: las formas de lectura en la computadora. La crujía
Barzillai,M., Thomson J. y Mangen A. (2020). The impact of e-books on language and literacy, en: K. Sheehy y A. Holliman (ed.), Education and new technologies: Perils and promises for learners. Routledge, 33–47.
Bolter J.D., Grusin R. (2000), Remediation: Understanding New Media. MIT Press.
Chartier, R. (1995). Forms and Meanings: Texts, Performances, and Audiences from Codex to Computer. University of Pennsylvania Press.
Cassany, D., Luna M., San G. (2001). Enseñar lengua. Graó.
Cavallo, G., Chartier, R. (1998), Historia de la lectura en el mundo occidental. Taurus.
Cuquerella Jiménez-Díaz, A. (2020). La inteligencia artificial en las creaciones artísticas digitales: ¿hacia una cuarta generación de literatura electrónica? en: L. Trujillo, J.R. Islas. Humanidades digitales en contexto. McGrawHill, 59-70.
Cuquerella, A. (2028). Del café al tuit. Literatura digital, una nueva vanguardia. Calambur.
Delgado, P., Vargas, C., Ackerman, R., & Salmerón, L. (2018). Don’t throw away your printed books: A meta-analysis on the effects of reading media on comprehension. Educational Research Review, 23-38.
Díaz Borque, J.M. (1985). De la tradición oral a la cultura impresa. Novagráfik.
Flores, Leonardo (2019). Third Generation Electronic Literature. Electronic Book Review, April 7. https://doi.org/10.7273/axyj-3574.
Glister, P. (1997). Digital Literacy. Wiley Computer Pub.
Goicoechea, M. (Ed.) (2013). Alicia a través de la pantalla. Lecturas literarias en el siglo XXI. CITA/Fundación Germán Sánchez Ruipérez.
Hayles, K. (2007). Electronic Literature: What is it. En C. Cromton, R.J. Lane y R. Siemens (Eds.). Doing Digital Humanities. Practice, Trainin, Research (pp. 197-226). Routeledge.
Pérez y Pérez, R. (2018). Introducción a la creatividad computacional: el caso del proyecto MEXICA-impro. En: I. Galina, M. Peña, E. Priani, J.F. Barrón, D. Domínguez y A. Álvarez (Coord.) Humanidades Digitales: Lengua, texto, patrimonio, datos. Bonilla Artigas Editores, 75-110.
Sanz Cabrerizo, A. (2009). Otras e-lecturas son posibles. Texto digital, vol. 5(2), 92-111. https://doi.org/10.5007/1807-9288.2009v5n2p92
Z. Takacs, E. Swart y A. Bus, 2015. Benefits and pitfalls of multimedia and interactive features in technology-enhanced storybooks: A metaanalysis. Review of Educational Research, vol. 85, 4, 698–739.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Aquellos autores/as que publiquen con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán los derechos morales sobre la obra y cederán a la revista los derechos comerciales.
- Transcurrido 1 año desde su publicación, la versión del editor pasará a estar en acceso abierto en la web de la editorial, pero la revista mantendrá el copyright de la obra.
- En el caso de que los autores deseen asignar una licencia abierta Creative Commons (CC), podrán solicitarla escribiendo a publishing@eagora.org.