Interpretación simbólica de canciones marinas y chabolas en la escritura de viajes marítimos
A myth-analytical approach
DOI:
https://doi.org/10.37467/revhuman.v11.4193Palabras clave:
Escritura de viajes, Narrativas del mar, Canciones marineras, Mitos, Símbolos, Literatura en lengua inglesa, Lengua InglesaResumen
La escritura de viajes es un discurso narrativo que describe paisajes, transforma la aventura en un viaje mítico y revela los miedos del ser humano. El mar cobra fuerza cuando los protagonistas superan el miedo a la muerte. Sin embargo, la importancia de la melodía de los cantos marinos no se ha destacado adecuadamente, quedando relegada como efectos especiales que embellecen la narración. El articulo analiza el elemento simbólico de las canciones para destacar su función en la escritura de viajes por mar en los relatos ingleses y americanos desde el siglo XVIII hasta el XXI y su implicación simbólica.
Citas
Alden, W. (July 1882). Sailors’ Songs. Harper’s New Monthy Magazine, 281.
Brown, A. (1996: 49). A Guide for the Perplexed: Translations of all non English Phrases in Patrick´s O’Brien’s Sea Tales. London: Adb Books.
Chatwin, B. (1977:150). In Patagonia. New York: Summit Books.
Danchin, F. (1928). Songs of the Sea. Les Langes Modernes, XXVI, 314-324.
Dicken Canon, A. (1964). Melville’s Use of Sea Ballads and Songs. Western Folklore, Vol. 23, N.1, 1-16.
Durand, G. (1960). Les structures anthropologiques de l’imaginaire: introduction à l’archétypologie générale. Paris: Bordas.
Edward, G. (1923). Seven Years of a Sailor’s Life. New Haven: Nabu Press.
Hugill, S. (1961). Shanties from the Seven Seas. London: Routledge & Kegan.
Kipling, R. (1899:18-25). The Works of Rudyard Kiplin: The Seven Seas. New York: APPLETON AND COMPANY.
Melville, H. (1847:151). Omoo:A Narrative of Adventures in the South Seas. London: John Murray.
Melville, H. (1849: Ch.9). Redburn: His First Voyage. London: Richard Bentley.
O’Brien, P. (1970). Master And Commander. New York: William Reese.
O’Brien, P. (1989). The Thirteen Gun Salute. Livepool: W. W. Norton & Company.
O’Connor, J. (2003:157). The Star of the Sea. London: Secker and Warburg.
Runciman, T. (1921). The Shanty Book. London: J. Curwen & Sons Ltd.
Smith, S. (2001:15). Channel Crossing: One Man’s Voyage Around And Across the English Channel: One Man’s Voyage Across and Around the English Channel. London: Hamish Hamilton.
Stevenson, R. (1883:1). Treasure Island. London: The People’s Library.
Trelawny, E. (1897). Adventures of a Younger Son. London: Kessinger Publishing.
Youngs, T. (2006). Travel Writing in the 19th century: Filling the Blank Spaces. London: Anthem Press.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Aquellos autores/as que publiquen con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán los derechos morales sobre la obra y cederán a la revista los derechos comerciales.
- Transcurrido 1 año desde su publicación, la versión del editor pasará a estar en acceso abierto en la web de la editorial, pero la revista mantendrá el copyright de la obra.
- En el caso de que los autores deseen asignar una licencia abierta Creative Commons (CC), podrán solicitarla escribiendo a publishing@eagora.org.