Latinitas: leitura de textos em língua latina. Novos alunos, novas metodologias
DOI:
https://doi.org/10.37467/gka-revhuman.v5.405Palabras clave:
propostas pedagógicas, ensino de latim, latim no BrasilResumen
O objetivo deste artigo é apresentar aos pesquisadores das Humanidades as iniciativas brasileiras para o desenvolvimento de materiais didáticos para a aprendizagem de latim por estudantes de cursos superiores de nosso tempo, com foco no material didático do Programa “Latinitas: leitura de textos em língua latina”, produto da tese de doutorado do autor. Após os mais de três anos de elaboração e de testagens do material na Universidade Federal da Bahia (Brasil), resenha-se aqui o processo de elaboração e de aplicação e noticia-se a disponibilização online, ao público interessado, dos materiais didáticos elaborados.
Citas
Alcalde-Diosdado, A. (2011). La necesidad de renovación didáctica de las lenguas clásicas: una nueva propuesta metodológica. Methodos - Revista Electrónica de Didáctica del Latín 0, 1-24. Disponível em: http://ddd.uab.cat/pub/methodos/methodos_a2011n0/methodos_a2011n0a5.pdf
Almeida, S. (2012). A LDB 4.024, de 1961, e sua influência nas representações da importância e da utilidade do latim em livros didáticos”. In Anais - I Encontro de Estudos Clássicos da Bahia, organizado por Raul Oliveira Moreira, José Amarante e Luciene Lages, (pp.199-205). Salvador, Brasil: UFBA. Disponível em www.classicas.ufba.br.
Amarante, J. (2012). Latinitas: leitura de textos em língua latina. Notícias sobre uma abordagem metodológica. In Mosaico Clássico: variações acerca do mundo antigo, organizado por José Amarante e Luciene Lages, (pp.187-217). Salvador, Brasil: UFBA. Disponível em www.classicas.ufba.br.
Anthony, E. M. (1963). Approach, Method and Technique. English Language Teaching (ELT) Journal 17, 63-67. Disponível em http://eltj.oxfordjournals.org/content/XVII/2.toc.
Ausubel, D. P. (1968). Educational psychology: a cognitive view. Nova York, Estados Unidos: Holt, Rinehart and Winston.
Brasil. (1942). Decreto Nº 4.244, de 9 de abril de 1942. Disponível em: http://www2.camara.leg.br/legin/fed/declei/1940-1949/decreto-lei-4244-9-abril-1942-414155-retificacao-69216-pe.html
Brasil. (1961). Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, Lei Nº 4.024, de 20 de dezembro de 1961. Disponível em: http://www2.camara.leg.br/legin/fed/lei/1960-1969/lei-4024-20-dezembro-1961-353722-normaatualizada-pl.pdf
Brasil. (1996). Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/L9394.htm
Chevallard, Y. (1991). La transposition didactique: du savoir savant au savoir ensigné. Paris, França: La Pensée Sauvage.
Delatte, L., Evrard, E., Govaerts, S. e Denooz, J. (1981). Dictionnaire frequentiel et index inverse de la langue latine (L.A.S.L.A). Liège, Bélgica: Université de Liège.
Denooz, J. (2010). Nouveau lexique fréquentiel de latin. Hildesheim/Zürich/Nova York: Georg Olms Verlag.
Diederich, P. B. (1939). The frequency of Latin words and their endings. Chicago, Estados Unidos: University of Chigago.
Faria, E. (1959). Introdução à didática do latim. Rio de Janeiro, Brasil: Livraria Acadêmica.
Gardner, D. Dixon. (1971). A frequency dictionary of Latin words. 4 vol. Michigan, Estados Unidos: Ann Arbor/University Microfilms International.
Govaerts, S. e Denooz, J. (1974). Lexique de base latin, Laboratoire d'Analyse statistique des Langues anciennes (LASLA). Liège, Bélgica: Universidad de Lieja.
Jones, P. V. e Sidwell, K. C. (2005a). Reading Latin: grammar, vocabulary and exercises. Cambridge, Estados Unidos: Cambridge University Press.
Jones, P. V. e Sidwell, K. C. (2005b). Reading Latin: text. Cambridge, Estados Unidos: Cambridge University Press.
Jones, P. V. e Sidwell, K. C. (2012). Aprendendo Latim. Gramática, vocabulário, exercícios e textos. São Paulo, Brasil: Odysseus.
Lima, A. D. (1995). Uma estranha língua?: questões de linguagem e de método. São Paulo, Brasil: Editora da Universidade Estadual Paulista.
Longo, G. (2011). Ensino de Latim: reflexão e método. Araraquara, Brasil: Universidade Estadual Paulista.
Longo, G. (2012). Semiótica e Estudos Clássicos: o texto latino como objeto de significação. In Amarante, J. e Lages, L. (Orgs.), Mosaico Clássico: variações acerca do mundo antigo, (pp.219-230). Salvador, Brasil: UFBA.
Mathy, M. (1952). Vocabulaire de base du latin. París, França: Editions OCDL.
Mattos, L. A. de (1958). Primórdios da educação no Brasil – o período heróico (1549 a 1570). Rio de Janeiro, Brasil: Gráfica Editora Aurora Ltda.
Miotti, C. M. (2006). O ensino do latim nas universidades públicas do Estado de São Paulo e o método inglês Reading Latin: um estudo de caso. Campinas, Brasil: Universidade Estadual de Campinas.
Nóbrega, V. L. da (1962). A presença do latim 1. Metodologia e instituições. Rio de Janeiro, Brasil: INEP/MEC.
Ørberg, H. H. (2003ª). Lingua Latina per se Illustrata – Pars I: Familia Romana. Newburyport, Estados Unidos: Focus Publishing.
Ørberg, H. H. (2003b). Lingua Latina per se Illustrata – Pars II: Roma aeterna. Newburyport, Estados Unidos: Focus Publishing.
Pavur, C. (2009). Latin Vocabulary: High-Frequency Latin Word-Forms. Roughly in the order of frequency. Saint Louis: Saint Louis University. Disponível em: Latin Teaching Materials: http://www.slu.edu/colleges/AS/languages/classical/latin/tchmat/grammar/vocabulary/hif-ed2.html
Piaget, J. (1950). The Psychology of Intelligence. London, Reino Unido: Routledge and Kegan Paul.
Podvin, M. L. (1981). Les mots latins: les 2.500 mots et constructions de base du latin. Paris, França: Editions Scodel.
Prata, P. e Fortes, F. (2012). Considerações sobre métodos e metodologias de ensino de latim no Brasil. In Amarante, J. e Lages, L. (Orgs.), Mosaico Clássico: variações acerca do mundo antigo, (pp.167-185). Salvador, Brasil: UFBA.
Quednau, L. R. (2011). Ensino de latim: discussão e propostas. Cadernos do IL, 42, 320-338.
Richards, J. C. e Rodgers, T. S. (1986). Approches and methods in language teaching. Cambridge, Estados Unidos: Cambridge University Press.
Santiago (Ángel), J. M. (1998). Confección de un vocabulario básico-nuclear para el latín: critérios y métodos científicos. España: Universidade del País Vasco.
Santiago (Ángel), J. M. (2000-2001). La selección del vocabulario didáctico: un nuevo enfoque Revista de Lexicografia, 7, 155-172. Disponível em: http://dialnet.unirioja.es/servlet/listaarticulos?tipo_busqueda=ANUALIDAD&revista_busqueda=1197&clave_busqueda=2000
Santiago (Ángel), J. M. (2001). El estudio del léxico latino: enfoques estadísticos y lexemáticos. Revista de Estudios Clásicos, 119, 91-108.
Vilaça, M. L. C. (2008). Métodos de ensino de línguas estrangeiras: fundamentos, críticas e ecletismo. Revista Eletrônica do Instituto de Humanidades, 7(26), 73-88.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in Society. The development of higher psychological process. Cambridge, Estados Unidos: Harvard University Press
Vygotsky, L. S. (2000). A formação social da mente. São Paulo, Brasil: Martins Fontes.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Aquellos autores/as que publiquen con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán los derechos morales sobre la obra y cederán a la revista los derechos comerciales.
- Transcurrido 1 año desde su publicación, la versión del editor pasará a estar en acceso abierto en la web de la editorial, pero la revista mantendrá el copyright de la obra.
- En el caso de que los autores deseen asignar una licencia abierta Creative Commons (CC), podrán solicitarla escribiendo a publishing@eagora.org.